رویا

جای کلمه

                        

کار زبانی‌ در شاعران بیشتر کار ِ پیراستن است  و نه آراستن. یعنی‌ کار ِ حذف و هرس زبان است. و در اینکار تلاش ما درعین حال این است که جای جدیدِ واژه‌ها را در مصرع بشناسیم. و جای جدید واژه‌ها را هم ، پیش از همه ، ساختمان ِهجایی ِآنها به آنها می‌دهد، بیشتر از حرکت هاشان، وموقعیت‌ها و خصیصه‌های دیگرشان.

یعنی‌ مشغلهٔ زبانی‌ را درشعر دو چیز می‌‌سازد: حضور ِ در مصرع، و حضور فیزیکی‌ ِ کلمات. اولی‌ لنگر در عروض دارد و دومی‌ در تربیتِ شاعر. اهلی‌های وحشی ِاین یکی‌، ریشه‌های عمیق ِ فرم و فن را در آن یکی‌ از پا در می‌‌آورد. یعنی‌ تربیت اهلی، سالنی، و جویای تحسین، به واژه‌ها همیشه جای جدیدشان را نمی‌‌دهد. همچنانکه تربیت کوچه.  به نظرم عروض شکستهٔ نیمایی هم محصول تربیت وحشی ِاو بود که به او داد. پس همۀ آنچه بر زبان ما می‌‌گذارد لزوما مربوط به زبان نمی‌‌شود، و نه، حتا، آنچه در دهان ما می‌‌گذرد. و گرنه خنده هم در دهان می‌‌گذرد اما هیچ خنده‌ای قاه قاهش را به زبان نمی‌‌دهد.

نوشتا، مجلۀ بین المللی ادبیات، دی 91

3 Comments

  1. جناب رؤیایی سلام
    درگذشت آقای اسلامپور رو به شما تسلیت میگم.
    با احترام / امیر کمالی – گیلان

  2. سلام بر جناب رویایی همیشه عزیز/ نمیدانم که آیا امکان خواندن این یادداشت را دارید یا نه. من کاووس حسن لی هستم. استاد دانشگاه شیراز که هم اکنون در دانشگاه استانبول مشغول تدریس هستم. برای درس ادبیات معاصر تعدادی از شعرهای معاصر را توضیح می دهم . یادداشت کوتاهی را روی شعر«من از دوستت دارم» برای بچه ها نوشته ام خیلی دوست داشتم شما هم ببینید و رصلاح و راهنمایی کنید. چنانچه امکان داشته باشد بسیار خوشحال میشم. بجز همین وبلاگ با نشونی زیر هم میتونید ایمیل بفرمایید
    kavooshassanli@gmail.com
    و اگر خواستید منو بیشتر بشناسید به این دو نشونی هم میتونید سر بزنید
    http://www.hasanli.com
    http://fa.wikipedia.org/wiki/%DA%A9%D8%A7%D9%88%D9%88%D8%B3_%D8%AD%D8%B3%D9%86%E2%80%8C%D9%84%DB%8C

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.